Philadelphia New Jersey Baltimore Washington, DC
Vital Connections.Inc
215-354-0844
Vc.inc@aol.com
1051 County Line Rd., Unit 112, Huntingdon Valley, PA 19006

Юмор

Григорий Горин

Хорошее воспитание

"Хорошее воспитание не в том, что ты не прольешь соуса на скатерть, а в том, что не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой..." Так Чехов сказал. В восьмом томе Собрания сочинений. Удивительно мудрое замечание, между прочим. Я, когда прочитал, так даже поразился: как мне это самому в голову не приходило? Считаем себя интеллигентными людьми, а не дай Бог кто-нибудь прольет за столом соус, так уж сразу шум, крики... А Чехов с этим борется. Он прямо говорит: хорошее воспитание не в том, чтоб, значит, самому не гадить, а совсем наоборот...

Я когда это прочитал, то сразу решил, что буду жить по Чехову. А тут как раз и случай подвернулся - день рождения жены. Пришли гости - родственники, сослуживцы. Сидим, едим, интеллигентные разговоры ведем про погоду, про дубленку, про Евтушенко, про то, про се... Хорошо сидим, мирно, соуса никто не проливает.

Но тут один из гостей, некто Куликов, за бутылкой потянулся, и фужер с пивом на скатерть опрокинул. Смутился, стал быстро пятно салфеткой вытирать. Я сижу - ноль внимания. Просто абсолютно не реагирую. То есть сижу с таким видом, будто он ничего не проливал. Будто и не было этого.

Но тут я замечаю, что никто не замечает, что я не замечаю, как он скатерть залил. Мне как-то обидно стало. И я говорю:

- Хорошее воспитание, говорю, не в том, что ты не прольешь соуса на скатерть, а в том, что не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой...

Гость Куликов покраснел и говорит:

- Я никакого соуса не проливал!

Я говорю:

- При чем здесь соус? Дело не в соусе... Просто приятно, что здесь собрались хорошо воспитанные люди. Вот вы пиво пролили, а никто даже глазом не моргнул. И это очень радостно, тем более что скатерть новая, недавно куплена.

Гость Куликов почему-то еще больше смутился, что-то стал бормотать и вдруг уронил тарелку на пол. Тарелка - вдребезги! Гость Куликов стал красный, как рак. Все молчат. А я стараюсь не замечать этого нового конфуза, хотя про тарелку у Чехова ничего не сказано.

Я говорю:

- Не смущайтесь, пожалуйста! Какие пустяки! Никто ничего не видел. Бог с ней, с тарелкой! Она - из сервиза! Антикварная. Саксонский фарфор!

Гость Куликов почему-то весь затрясся, бросился осколки подбирать да от волнения скатерть зацепил. На пол посыпались бутылки, рюмки... Я губу закусил, но всем видом стараюсь показать, что ничего этого не замечаю. Я даже, наоборот, насвистывать что-то веселое стал, чтобы показать всем, как мне это все безразлично. И тут, представляете, жена Куликова вскакивает и кричит мне:

- Что вы третируете моего мужа?

Я ей вежливо отвечаю:

- Никто вашего мужа не третирует! Наоборот, стараемся не замечать его хамства. Вот вы, например, своей вилкой в общий салат лезли, а я этого даже не заметил.

Тут она чего-то заплакала, а все гости стали почему-то возмущаться. Какой-то родственник жены вскочил, кричит:

- Уйдем отсюда! Над нами здесь издеваются!

Я говорю:

- Да кто же над вами издевается? Пришли, понимаешь, пол замызгали, пепел в тарелки сыплете, пьете неумеренно... Я стараюсь не обращать внимания, а вы еще что-то вякаете!

Тут гости вскочили, бросились в переднюю за пальто. Я им крикнул вдогонку:

- Ну и ладно! Валите отсюда! Попутного ветра!

Это, конечно, я уже грубо крикнул. Не надо бы этого! Мне бы им чего-нибудь из Чехова вдогонку послать, что-нибудь про соус или в этом роде, но как-то цитаты не подобрал. Слава Богу, бутылкой не запустил, сдержался...

Анекдоты

Наконец-то поняла, почему я толстею — это шампунь! Сегодня прочитала: "Укрепляет и придает объем…» С сегодняшнего дня моюсь мылом для посуды, на котором написано: «Растворяет жиры, даже самые тяжелые!»

*

Главный орган у человека - это задница. Во всем принимает участие - в лечении, учении, воспитании, принятии решений. А в поиске приключений ей вообще равных нет!

*

— Яна, не танцуй!

— Почему?

— Ну, не танцуй и все!

— Ну почему, песня ведь классная!

— Яна, держи руль!

*

Я всегда была уверена, что на том языке, на котором пишут врачи, машинисты пригородных поездов объявляют остановки.

*

- Ну, как у вас с детьми? - Устали очень, не высыпаемся, времени на себя вообще нет. - А Лена как? - Лена — это я. Петя выглядит еще хуже.

*

Меня трудно найти и легко потерять… Нет, не потому что я такая незабываемая и прекрасная. Просто я на местности плохо ориентируюсь.

*

Учительница проверяла сочинения и плакала, теперь она знала, как провести лето, но годы уже не те.

*

4 дня сидела на диете, захотела попить водички, подошла к холодильнику, а дальше как в тумане, очнулась когда запивала шоколадку борщом...

*

Я сегодня чувствую себя сорокой. Кашку сварила, деток накормила, спать уложила, дров наколола, воду наносила. Вот теперь сижу и думаю – этому давать?!

*

М-да, сегодня суббота - выходной! Не могу определиться, с чего же начать отдыхать - со стирки, готовки или с уборки...

Анна Антоновская

Русские в Америке

Хеллувин

Пришли два покойника. Три ведьмы, один монстр. Летучая мышь, несколько привидений, девочка-ангел, мальчик-волшебник. Смерть с косой тоже приходила. Был еще карапуз-тыквочка. Его принесли на руках.

А до того - прибежала с работы, зажгла тыкву у входа, насыпала конфет в миску. Праздник, елки-палки! Голос по радио: "Сегодня тот самый вечер, который так сближает вас с людьми, живущими по соседству".

Я люблю людей, живущих по соседству. Я тоже, как и они, вывешиваю рождественские фонарики зимой, выращиваю цветы летом и кормлю детей конфетами осенью. Я честно соблюдаю главное правило здешней красивой (читай: нормальной) жизни: делаю "немножко красиво" на своей территории. Всего-навсего. Такая вот простая философия. Она, кстати, идет в комплекте с безграничной вежливостью - всего доброго, мэм, прекрасный выбор, мэм, о, нет ничего проще, чем двойной кофе с тройными сливками! Чудесного вам дня, мэм!

Скажете - рафинад? Отвечаю: рафинад. Да что рафинад! - пытка! Для нас "тамошних" - угрюмых, хамоватых. Очень умных. Очень ироничных. И очень нелепых, потому что мы такие - никому не интересны!.

Эй, товарищи-задаваки! Включайте тыкву - и к вам непременно придут!

Вот ведь ко мне пришли: два покойника, три ведьмы...

Прихожу знакомиться

Я - училка-мучилка-вымой-руки-марш-за-рояль. Они - милые китайские детки.

Прихожу знакомиться. Дом-хорОм, сад-большие-деньги-плочены, китайские бабушка с дедушкой, китайские мама с папой, китайские мальчики - будущие жертвы. Стоят полукругом, встречают.

Произношу тронную речь: "...э-э-э музыка для детей... чувство прекрасного... важнейшие навыки... купить правильный рояльный стул... полтинник за урок".

Кивают. Довольны. Папа с мамой произносят в ответ: " ...уняя-ая..йаяаа...юйняа...".

С достоинством выслушиваю. Поворачиваюсь к старшему мальчику, прилежному ученику местной нью-джерсийской школы, прошу перевести сие пламенное выступление с китайского на английский. На что мальчик сообщает мне, что вообще-то ЭТО И БЫЛ АНГЛИЙСКИЙ!..

Пару месяцев спустя.

Тот же китайский папа доверительно спрашивает ( акцент его я уже несколько разбираю! ), мол, во имя скорейшего достижения..., буквально в профилактических целях..., чтоб не только быстро сказка сказывалась, но и дело делалось, может уже пора - не больно - их (мальчиков ) БИТЬ? Мол, только скажите...

Сморгнула ужас, уговорила не бить.

Игорь Иртеньев

Жизни прожитой на ходу

Жизни прожитой по ходу

В суматохе мелких дел

К человеческому роду

Я заметно охладел.

Человек, увы, не птица,

Не даны ему крыла,

В чем мы можем убедиться,

Прыгнув на пол со стола.

Ладно б только не могли бы

Мы по воздуху летать,

Но и в море, словно рыбы,

Не желаем обитать.

Ибо там мы без скафандра

Смерть найдем себе на дне.

И гореть, как саламандра,

Нам не нравится в огне.

Потому что в этом мире,

Грош которому цена,

Из стихий числом четыре

Нам подходит лишь одна.

Да и с той, как ни обидно,

Скоро сверзимся стези.

А других пока не видно

В непосредственной близи.

Ваши комментарии