Philadelphia New Jersey Baltimore Washington, DC
Vital Connections.Inc
215-354-0844
Vc.inc@aol.com
1051 County Line Rd., Unit 112, Huntingdon Valley, PA 19006

Откуда взялось выражение?

"Зарыть талант в землю"

Талант - самая крупная весовая и денежно-счётная единица в Древней Греции, Вавилоне, Персии и других областях Малой Азии. Из евангельской притчи о человеке, который получил деньги и закопал их, побоявшись вложить в дело, произошло выражение «зарыть талант в землю». В современном русском языке это выражение приобрело переносный оттенок в связи с новым значением слова талант и употребляется в отношении человека, который не заботится о развитии своих способностей.

«Мыльная опера»

В 1930-х годах на американском радио появились многосерийные программы с незатейливыми слезоточивыми сюжетами. Их спонсорами выступали производители мыла и других моющих средств, так как основной аудиторией этих программ были домохозяйки. Поэтому за радио-, а впоследствии и телесериалами закрепилось выражение «мыльная опера».

«Всыпать по первое число»

В старые времена учеников школы часто пороли, нередко даже без какой-либо вины наказуемого. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок в текущем месяце, вплоть до первого числа следующего месяца. Именно так возникло выражение «всыпать по первое число».

"Адвокат дьявола"

До 1983 года в католической церкви существовала специальная должность — адвокат дьявола. Работа этого человека заключалась в том, чтобы собрать все возможные аргументы против канонизации очередного праведника-кандидата в святые. Официальное лицо, выполнявшее противоположную функцию, называлось защитник Бога.

«Проходить красной нитью»

По приказу английского адмиралтейства с 1776 года при производстве канатов для военного флота в них должна вплетаться красная нить, чтобы её нельзя было удалить даже из небольшого куска каната. По всей видимости, эта мера была призвана сократить воровство канатов. Отсюда происходит выражение «проходить красной нитью» о главной мысли автора на протяжении всего литературного произведения, а первым его употребил Гёте в романе «Родственные натуры».

"Похерить"

В древнерусском алфавите буква Х называлась «херувим», затем это название сократилось до «хер». Отсюда произошло слово «похерить» в значении «перечеркнуть что-либо на бумаге крестом». И лишь впоследствии это слово приобрело современное значение: «испортить», «погубить».

«Растекаться мыслью по древу»

В «Слове о полку Игореве» есть строки: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался МЫСИЮ по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». В переводе с древнерусского «мысь» — это белка. Из-за неправильного перевода в некоторых изданиях «Слова», появилось шутливое выражение «растекаться мыслью по древу», что означает вдаваться в ненужные подробности, отвлекаться от основной мысли.

Ваши комментарии